
Uno de los más icónicos personajes de la temporada de fin de año rompió las barreras del idioma bajo las actuaciones de Michael Castillejos
SAN DIEGO.— El actor Michael Castillejos dio vida al Grinch en la primera versión en español del clásico navideño Dr. Seuss’s How the Grinch Stole Christmas!, una producción especial de The Old Globe que buscó acercar el espíritu de las fiestas a las familias hispanohablantes de esta región fronteriza.
La puesta, titulada ¡Cómo el Grinch robó la Navidad!, ofreció dos funciones en formato de concierto durante el pasado mes de noviembre en The Old Globe, en Balboa Park. La adaptación y traducción estuvieron a cargo de Katya Ojeda Iturbide y Luis Gerardo Villegas, bajo la dirección de James Vásquez.
Castillejos, quien ha desarrollado la mayor parte de su carrera en Nueva York, explicó que representar al Grinch en español tuvo un valor especial. “La mayoría de mi trabajo ha sido en inglés, y hacer esta historia en español me llenó de emoción. Nuestra cultura no siempre se representa en el teatro estadounidense, y esta es una oportunidad para que el público latino se vea reflejado en una historia que también le pertenece”, expresó.
El actor destacó que el teatro tiene el poder de unir más allá de las diferencias. “El escenario borra las barreras del idioma y los orígenes. Una historia conmovedora es un regalo universal. Es importante que el público pueda escucharla en su propio idioma, pero también que entienda que hay algo mágico que trasciende las culturas, y eso es lo que el teatro logra”, afirmó.
Para Castillejos, revivir al Grinch en español también significó reconectar con sus raíces. “Vengo de una familia mexicana y estar en San Diego, donde hay una gran comunidad mexicana, me hace sentir cerca de mi familia y de mi cultura. Es diferente hacerlo aquí que en Nueva York. Hay una energía especial, una alegría compartida”, dijo.
El actor reflexionó asimismo sobre el papel del teatro en un contexto donde las relaciones humanas se ven mediadas por la tecnología. “Hoy, con la inteligencia artificial y las redes sociales, estamos perdiendo las conexiones reales. El teatro es un espacio sagrado, un lugar de encuentro donde podemos estar juntos y presentes. Eso es lo que lo hace tan necesario”, comentó.
The Old Globe señaló que más de 800 mil personas en la región hablan español en casa, y con esta producción buscó ampliar el acceso a su programación. “Grinch es un personaje que trasciende culturas, no tiene país ni idioma. Todos nos identificamos con él porque, al final, nos recuerda la importancia de estar juntos y encontrar alegría en las pequeñas cosas”, concluyó Castillejos.








